top of page

EL VERSO

Foto del escritor: prensatiroalblancoprensatiroalblanco

Es derecho de nosotros, los poetas, estar en pie ante las tormentas de Dios, con la cabeza desnuda. para apresar con nuestras propias manos el rayo de luz del Padre, a él mismo. Y hacer llegar al pueblo envuelto en cantos el don celeste. Friedrich Hölderlin


POEMA DE LOS DONES Nadie rebaje a lágrima o reproche Esta declaración de la maestría De Dios, que con magnífica ironía Me dio a la vez los libros y la noche. De esta ciudad de libros hizo dueños A unos ojos sin luz, que sólo pueden Leer en las bibliotecas de los sueños Los insensatos párrafos que ceden Las albas a su afán. En vano el día Les prodiga sus libros infinitos, Arduos como los arduos manuscritos Que perecieron en Alejandría. De hambre y de sed (narra una historia griega) Muere un rey entre fuentes y jardines; Yo fatigo sin rumbo los confines De esa alta y honda biblioteca ciega. Enciclopedias, atlas, el Oriente Y el Occidente, siglos, dinastías, Símbolos, cosmos y cosmogonías Brindan los muros, pero inútilmente. Lento en mi sombra, la penumbra hueca Exploro con el báculo indeciso, Yo, que me figuraba el Paraíso Bajo la especie de una biblioteca. Algo, que ciertamente no se nombra Con la palabra azar, rige estas cosas; Otro ya recibió en otras borrosas Tardes los muchos libros y la sombra. Al errar por las lentas galerías Suelo sentir con vago horror sagrado Que soy el otro, el muerto, que habrá dado Los mismos pasos en los mismos días. ¿Cuál de los dos escribe este poema De un yo plural y de una sola sombra? ¿Qué importa la palabra que me nombra si es indiviso y uno el anatema? Groussac o Borges, miro este querido Mundo que se deforma y que se apaga En una pálida ceniza vaga Que se parece al sueño y al olvido. Fabián Piccini


LA VIDA IRREPETIBLE De aquí para adelante habrá que estar atento, no perder ni un momento Ni un día ni un instante. Lo de ayer no es bastante, ha sido un buen intento. La historia repetida construye lo terrible, es un cerco temible de angustia compartida. Siempre ha sido la vida un acto irrepetible. Por eso el pensamiento debe andar más a prisa, defender la sonrisa, cuidar los elementos. Sin complicar los cuentos Ni el alma de la risa. Y si la vida pasa con repetir los días, cambiar las melodías los cantos, la argamasa para una nueva casa con su milagrería. Porque me he dado cuenta que todo es previsible, lo incierto o lo posible, el hijo y la placenta. Porque la vida inventa, Pero es irrepetible. Hamlet Lima Quintana


SOLILOQUIO DE OFELIA Y MARGARITA Sin padre Sin madre Sin hermano En el mar mi hombre En la tierra el niño Al final de la noche La hoguera El sauce Al margen del río Ay de la rama quebrada Ay de la encendida rama Mi padre Muerto en palacio Mi madre Dormida Mi hermano y su arrojo inútil A qué Si ya entregué mis flores A qué Si ya deshojé al niño Si ya deshice mis trenzas Un enterrador me maldice Una ciudad me condena Me miran con sorna Con temor Con deseo Se preguntan acaso Por qué bailo entre la rama y el río Por qué al pie de la hoguera Acuno a un niño de aire No saben que el río es una trenza desatada No saben que el niño es una flor deshecha No saben del canto de las cosas quebradas Cantan ciudades muertas Cantan madres dormidas Canta el arrojo El acaso Canta el temor El deseo Cantan sauces enterrados Cantan hogueras florecidas Cantan la rama y el río Canta el niño deshecho Canta el mar incendiado Canto yo Ofrenda inútil Niña inmolada Que el aire dispersa Flor desprendida Que el río deshoja. Emilia Carabajal






 
 
 

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page